Thứ Bảy, 26 tháng 9, 2020
Bài 1239. NỤ HÔN(*)
Thứ Sáu, 25 tháng 9, 2020
Bài 1238. Tây quá Vị Châu, kiến Vị thuỷ tư Tần Xuyên
Bài 1238.
Thứ Năm, 24 tháng 9, 2020
Bài 1237. EM CÓ BIẾT HAY KHÔNG?
Bài 1237. EM CÓ BIẾT HAY KHÔNG?
Bài 1236. TÌNH BẠN VONG NIÊN
Bài 1236. TÌNH BẠN VONG NIÊN
Thứ Ba, 22 tháng 9, 2020
Bài 1235. Thích trung tác 磧中作 • Viết trên đụn đá cuội
Bài 1235.
Thích trung tác 磧中作 • Viết trên đụn đá cuội
Thơ »Trung Quốc »Thịnh Đường »Sầm Tham(*)
_______
磧中作
走馬西來欲到天,
辭家見月兩回圓。
今夜不知何處宿,
平沙萬里絕人煙。
________
Thích trung tác
Tẩu mã tây lai dục đáo thiên,
Từ gia kiến nguyệt lưỡng hồi viên.
Kim dạ bất tri hà xứ túc,
Bình sa vạn lý tuyệt nhân yên.
________
Dịch nghĩa
Ruổi ngựa lên hướng tây, như muốn lên tới tận trời,
Từ khi xa nhà nhìn trăng đã thấy hai lần tròn.
Đêm nay không biết ngủ lại nơi nào,
Trên sa mạc trải vạn dặm, không có nơi nào có khói do người đốt cả.
(Năm 749)
____________
Bài dịch của Hoahuyen
Bài 1235.
THƠ TRÊN ĐỤN ĐÁ CUỘI
(Thể thất ngôn tứ tuyệt)
Vó ngựa về tây mộng trời xa,
Trăng hai mùa tỏ đã xa nhà.
Đêm nay biết ngủ nơi nào nhỉ?
Sa mạc không người, khói đâu ra?
Hoahuyen
21.9.2020.
(*) Sầm Than (chữ Hán: 岑參, 715-770), là
nhà thơ Trung Quốc thời Thịnh Đường (713-766)[1]. Theo nhiều nhà nghiên cứu văn
học, thì ông là "nhà thơ tiêu biểu và xuất sắc nhất trong các nhà thơ biên
tái[2] đời Đường".[3]
Bài 1234. Tống biệt 送別 • Tiễn bạn
Bài 1234. Tống biệt 送別 • Tiễn bạn
Thơ»Trung Quốc»Thịnh Đường»Vương Duy(*)
山中相送罷,
日暮掩柴扉。
春草明年綠,
王孫歸不歸。
______________
Tống biệt
Sơn trung tương tống bãi,
Nhật mộ yểm sài phi.
Xuân thảo minh niên lục,
Vương tôn quy bất quy?
_________________
Dịch nghĩa
Tiễn biệt nhau ở trong sườn núi
Trời chiều xuống, đóng cổng lại
Năm tới lúc cỏ mùa xuân xanh lại
Các vương tôn không biết có về lại đây không?
_________________
Bản dịch của Hoahuyen Đào Ngọc
Bài 1234.
TIỄN BẠN
(Thể thơ lục ngôn)
Tiệc tiễn trong núi xong rồi
Chiều buông cửa khép lại thôi
Xuân sang cỏ non xanh biếc
Công tử có về song đôi?
Hoahuyen
11.9.2020.
(*)Vương Duy 21 tuổi đã thi đỗ Trạng nguyên, tên tuổi vang danh thiên hạ. Nhưng nửa đời sau lại gặp nhiều sóng gió. Từ đó, ông chợt nhận ra ý nghĩa thật sự của kiếp nhân sinh, không còn màng đến chốn thị phi, quan trường.
Bài 1233. Mừng ngày khai sinh ĐẤT NƯỚC VIỆT NAM (2/9/1945)
Bài 1233.
Mừng ngày khai sinh
ĐẤT NƯỚC VIỆT NAM (2/9/1945)
Ngày mồng hai tháng chín năm bốn nhăm
Bác Hồ đọc bản tuyên ngôn độc lập
Lời sông núi vang bổng trầm cao thấp
Rực cờ hoa rạng rỡ đỏ tươi hồng
Tôi nói đồng bào nghe rõ không?
Một câu hỏi nghe vô cùng giản dị
Cả dân tộc đồng thanh: nghe rất kĩ
Bác khai sinh ra nước Việt Nam mình
Chín năm dòng anh dũng dám hy sinh
Làm chấn động một Điện Biên lừng lẫy
Tháng tư đỏ năm bẩy nhăm nổi dậy
Đuổi ngoại xâm xứng dân tộc anh hùng
Một dân tộc biết đoàn kết thủy chung
Dưới cờ đỏ ngôi sao vàng năm cánh
Từ giáo mác, gậy tầm vông kiêu hãnh
Dựng cơ đồ, xây đất nước rạng danh.
...
Hoahuyen
02.9.2020.
Bài 1232. CỦI GỘC VÔ LÒ
Bài
1232.
CỦI GỘC VÔ LÒ
Vụ án "Chung con" khá ồn ào
Ô dù
gãy cán sập cầu dao
Anh
hùng một thuở uy lừng lẫy
Tướng
trẻ ngày xưa đáng tự hào
Vấp
phải lòng tham... thèm bóc lịch
Xa
vòng nhũng loạn... mến nhà lao
Vô lò
củi gộc tươi còn cháy
Cỡ
đại bàng gian cũng bổ nhào.
Hoahuyen
01.9.2020